Ruri Himura

Archivo de la categoria 'Musica'

Flame

Abril 02nd, 2008 | Category: Musica


That day I fell in love, I started to forget the flowers blooming
That day I knew love, like a flame

That day I fell in love, I exposed my heart
I stole a glance at your profile

You know you’re always inside of me
Now, laughing, in my chest a burning flame
However, before long it goes out…

That day love died and in the end everything vanished with it
I can no longer see your profile

You know you’re always in my heart
Now, sleeping, in my chest a burning flame
Before long it goes out
Beautiful, my angel
Flame

Under a silver sky, lovers embrace
A dance under the sky
The two of us smile while dancing

You know you’re always inside of me
Now, sleeping, in my chest a burning flame
Before long it goes out
Beautiful, my angel
Flame

Under a silver sky, lovers embrace
A dance under the sky
The two of us smile while dancing
One swaying shadow of lovers embracing
A dance under the sky
The two of us smile while dancing

As flowers bloom in abundance, as flowers die
As you bloom in profusion, all I have to do is go on living
As flowers bloom in abundance, as flowers die
As I bloom in profusion, all you have to do is go on living

Buck-Tick

————————————————

Al fin la encontré
traducción: sparklingai 
No hay comentarios

El mismo motivo - Equal reason

Febrero 17th, 2008 | Category: Musica

Lo he notado, en el camino a casa en el que nunca me he perdido, he pasado escenas que parecia estar observando por primera vez. En el azul del cielo, el negro se mezcla y se difunde continuamente. Probablemente debería huir, ¿cuánto he caminado en la tierra sin sentido?, Contra todo lo que esta ante mis ojos, abrazo los sentimientos de la indisposición y la desconfianza, y me mantengo firme,

Las bases que he perdido de mi vista, las recordé y desde aquí escapo. Como aferrarse a cualquiera que ya ha dado la espalda, no quiero escojer tal via de escape.

Confundido solo por insignificantes bienes materiales, salgo suavemente; incluso si la noche viene, las dudas que continuare teniendo no serán tratadas como basura, pero es como mantener piedras ordenadas y clasificadas. ¿estoy solo buscando en las colinas que ya he cruzado? ¿no quiero solo olvidar los caminos que he pasado?

Mi inseguridad me ata al terror, es bueno conocer la debilidad que se ha dañado a los ecos que no llegan de inmediato, juro que seguiré cantando.

La noche gris rompe las barreras y continua hacia todas partes, ahora esperamos a que el sol se ponga al oeste.

Las bases que he perdido de mi vista, las recordé y desde aquí escapo. Como aferrarse a cualquiera que ya ha dado la espalda, no quiero escojer tal via de escape.

~ Last Alliance ~

—————————————————————-

Equal reason, por Last Alliance. Traducido del ingles (fuente) al español por mi, ajustado por jeffto.
No hay comentarios

Undecided

Noviembre 29th, 2007 | Category: De la vida "real", Musica

This day.This rain

Noviembre 29th, 2007 | Category: De la vida "real", Musica
this-daythis-rain

This day That day The sound of your breath
This day That day That freezing last kiss
I will never forget
Forever more distant than any stranger
This day That day I want to break apart
A bird that can’t fly A fish that can’t swim Cowering me Time doesn’t stop
Sounds collapsing Sounds crumbling away
That tranquility and that last kiss
I will never forget
Forever more distant than any stranger
I know I know Too many memories
Forever more distant than any stranger

May your soul rest in heaven

Deadman
traducción tomada de ~Heaven’s door~
No hay comentarios

T.H.E parte 2

Noviembre 20th, 2007 | Category: De la vida "real", Musica

que mas hay que decir?, fui de nuevo a otro toque de THE, la banda genial, muy buen toque. el lugar, no muy bueno, sinceramente recomiendo la hamburgueseria.

je je esta vez si me compre el disco (apoyo al talento colombiano :D)

No hay comentarios

Follow the night light.

Octubre 02nd, 2007 | Category: Musica

Sigue la luz noctuna.
No puedo decirte por qué
No te acerques demasiado
No quiero admitirlo
Los caóticos sentimientos que guardo
en una caja en el fondo de mi corazón,
están a punto de desbordarse.

No me preocupa que no entiendas
No espero que me creas

No puedo decirte por qué
No te acerques demasiado
No quiero admitirlo
Los caóticos sentimientos que guardo
en una caja en el fondo de mi corazón,
están a punto de desbordarse.

La masa de gente me empuja
Finjiendo incluso que no me ven
cuando pasan sobre mí
Facilmente ocurren incontables tragedias
No hay nadie dispuesto a ayudar

Instalemos un sol en el cielo estrellado
Más brillante que cualquiera
Vamos a apagar el sol en el cielo nocturno
en un dirigible de plata brillante.

La luz nocturna está quemando mis alas
Quemando mis alas rasgadas
Por eso mis recuerdos no desaparecerán
Por eso no olvidaré
[bis]

No puedo decirte por qué
Nada va a cambiar
Quiero ser perdonado
Los minúsculos sentimientos que guardo
en una caja en el fondo de mi corazón,
están a punto de desbordarse.

El sueño que ví­ cuando era niño, era ningún lugar
La realidad es una mentira
Aquella sonrisa es falsa
Todo camino está incompleto
No hay ningún lugar
Por eso sostengo tu mano

Instalemos un sol en el cielo estrellado
Más brillante que cualquiera
Vamos a apagar el sol en el cielo nocturno
en un dirigible de plata brillante.

- Deadman

Traducción que tome prestada de… aqui

No hay comentarios

1.0.1 - kodou

Septiembre 16th, 2007 | Category: De la vida "real", Musica
Post número 101… Considerando el no volver a “encariñarme” de nuevo con nada nuevo, con nadie nuevo… para que no sea tan dificil *abandonar* o ser *abandonado*.

Feliz dia del Sl y del Amor y Amistad…

—————–

Wrapped forever in complete happiness
One day born to the pain of this world, voice raised

Embraced by the mother star telling me goodbye
A heartbeat is heard, surely a pulse begins to flutter and eyes open

Why live? I don’t know but nevertheless I do so passionately*

I think I want to go on living if I am loved
I’m sorry, thank you

Your pulse lives in this world, fleeting yet beautiful
The pulse of everything is living in this world, fleeting yet shining

That day I was embraced by absolute peacefulness
One day you will be wrapped in the sadness of this world

Calmly watched over by mother’s star that now dies out
A heartbeat is heard, surely a pulse begins to flutter and eyes open

Why was I born? I don’t know but nevertheless I live passionately

I think I want to go on living if I am loved
I hope I want to go on living if I am loved
I’m sorry, thank you

Your pulse lives in this world, fleeting yet beautiful
The pulse of everything is living in this world, fleeting yet shining

Your pulse lives in this world, there is no sadness
The person I love is living in this world, there is no sadness

- Buck tick

(tomado de aqui…. thnx sparklingai)

No hay comentarios

Akuro no oka

Septiembre 06th, 2007 | Category: Musica

No hay comentarios

Fragance

Agosto 21st, 2007 | Category: Musica

Queda 1 hora para dormir…

despierta… despierta por favor…

No hay comentarios

Mushi - Dir en Grey

Agosto 13th, 2007 | Category: Musica

No hay comentarios

« Entradas anterioresEntradas siguientes »